Sefapano
I.P.C.C.
3:47Ha o ikokobetse ruri (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) O tla ho hodisa Ha o ikokobetsa ruri (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) O tla ho hodisa O tla ho hodisa (O tla ho hodisa) O tla ho hodisa (O tla ho hodisa) Ha o ikokobetse bo (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) Ha o ikokobetsa ruri (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) O tla ho hodisa Ha o ikokobetsa ruri (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) O tla ho hodisa O tla ho hodisa (O tla ho hodisa) Ruri o tla ho hodisa (O tla ho hodisa) Ha o ikokobetse ruri (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) O tla ho hodisa Humble yourself (Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high Humble yourself (Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high He shall lift you high (He shall lift you high) He shall lift you high (He shall lift you high) He shall lift you hi-hi-high (Humble yourself) Yourself before the side of the Lord He shall lift you high Humble yourself, be humble(Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high Humble yourself (Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high He shall lift you high (He shall lift you high) He shall lift you high (He shall lift you high) He shall lift you hi-hi-high (Humble yourself) Yourself before the side of the Lord He shall lift you high Ruri o tla ho hodisa (O tla ho hodisa) O tla ho hodisa (O tla ho hodisa) Ha o ikokobetsa yo (Ikokobetse) O ikokobetse pele ha Morena (Pele ha Morena) O tla ho hodisa Just humble yourself, be humble (Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high Humble yourself (Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high He shall lift you high (He shall lift you high) He shall lift you high (He shall lift you high) He shall if you hi-hi-high (Humble yourself) Before the side of the Lord He shall lift you high